NOS PRODUITS

UNE OFFRE SÉCURISÉE ET MODULABLE,
AU PLUS PRÈS DE VOS BESOINS

MW·HUB

  • Plateforme collaborative et sécurisée de sous-titrage et de doublage multilingue
  • Plateforme en tant que service (PaaS)
  • Gestion autonome des équipes, des tâches et des droits d'accès
  • Éditeurs de sous-titres et de doublage ergonomiques et intuitifs
  • Transfert de fichiers sans limite de taille via votre navigateur
  • Reconnaissance vocale (STT)
  • Aide à la traduction automatisée (MT)
  • Transcodage avec sous-titres incrustés : Full HD, 4K, 8K, format carré, etc.
  • Paiement à l'usage
  • Possibilité d’intégration en marque grise ou blanche
En savoir plus

MW·SEARCH

  • Moteur vidéo et audio de recherche sémantique
  • Indexation de sous-titres et/ou de méta-données
  • Fonctionnalités de recherche personnalisables
  • Requêtes en langage naturel
  • Requêtes multilingues
  • Interface utilisateur personnalisable
  • Utilisations : valorisation et gestion de vos vidéos de stock et d'archives, navigation personnalisée et intuitive intégrée dans vos interfaces (e-learning, divertissement, jeux en ligne)
  • Possibilité d’intégration en marque grise ou blanche
En savoir plus

MW·SYNC

  • Synchronisation et re-synchronisation automatique de sous-titres sur une vidéo
  • Génération automatique des sous-titres et des time-codes à partir d'une transcription textuelle
  • Disponible en langues européennes : allemand, anglais, espagnol, français, portugais, italien, néerlandais, etc.
  • Intégration en cours : japonais, chinois, coréen, hindi, arabe
  • Formats de fichiers à fournir : pdf, docx, doc, txt, odt, xml, etc.
  • Sous-titrage entièrement personnalisable : nombre de caractères par ligne, nombre de lignes, durée minimale et maximale d'un sous-titre, détection automatique des changements de plan.
  • Analyseurs sur mesure pour sélectionner des données spécifiques à extraire et à synchroniser (ex : extraire les données de la 3ème colonne d'un tableau excel)
  • Alignement des sous-titres en temps réel basé sur le réseau neuronal de MEDIAWEN
En savoir plus

MW·API

  • Secure REST API (https)
  • SDK In Go, Python, C#, Node, Java, etc.
  • Customizable and modular
  • Neutrality: AI, cloud
  • Pay-as-you-go by purchasing credits, or purchase software license
En savoir plus

MW·BENCH

  • Comparateur des moteurs de reconnaissance vocale et de traduction automatisée
  • Reconnaissance vocale : comparaison analytique basée sur le taux d'erreur de mots (WER)
  • Traduction automatisée : algorithme d'évaluation de la qualité (BLEU)
  • Visualisation des données des résultats comparatifs
  • Comparaison analytique
  • Moteurs intégrés : Amazon, Deepl, Google, IBM Watson, Microsoft, Speechmatics
  • En cours d'intégration : Systran, Reverie, Baidu, MEDIAWEN
En savoir plus

MW·VOX

  • Solution en ligne de doublage multilingue automatisée
  • Plus de 40 langues disponibles
  • Variété des portfolios : homme, femme, rythme, prosodie, accents localisés (ex : français du Canada, anglais d'Inde, espagnol d'Amérique du Sud)
  • Possibilité d'utiliser plusieurs voix dans vos vidéos
  • Usages : génération de doublage, traitement voice over automatisé, lecture de textes pour déficients visuels ou publics illettrés
  • Compatibilité SSML
En savoir plus